Transcript Translit עברית
Sofer AIThis transcript is auto-generated and may contain errors.
0:02 All right Rabbosai good morning good morning let us begin begin by thanking all of our sponsors for the month of Tamuz to thank our Talmud Torah sponsors for the month of Tamuz Haba Aleinu Letova Yona and Abby Ramp for dedicating all the Shiurim and 0:12 Droshes this month as a Zchus for a Refuah Shelema for Eliezer Ben Alisheva Daniel and Batsheva Pava for dedicating the Shiurim and Droshes this month for the third Yahrtzeit of Zichrono Livracha Yossi and Malky Kohn for dedicating all the Shiurim and Droshes this month 0:18 in memory of Rabbi Dr. 0:33 Nachum Schorr הרב נחום בן הרב חיים יהושע הלוי a week of learning sponsors the Miller Rosen families Le'ilui Nishmas Dr. 0:41 Joseph H. Miller חיים יוסף בן ראובן Zichrono Livracha and our Daf Yomi sponsors for today Eyal and Sarah Steinberg in the Zchus of continued health for שלומא חנה בת סושה Shmuly and Hindy Abrams as a Zchus for a Refuah Shelema for Shmuly's father חיים מרדכי בן חוה who is recovering from surgery 1:02 Baruch and Bracha Rivkin for the Yahrtzeit of ליבא בת שאול הלוי Zichrono Livracha and our Daf Yomi sponsor is Matt Marx wishing a happy 40th anniversary to my wonderful wife Diane wonderful what a what a ride it has been from our kids becoming Baalei Teshuva at 1:21 different times than us to you suggesting moving to Baltimore from our long life in Atlanta of course you were right about Baltimore as in most things I feel like this might be something we should have a private meeting about but 1:33 okay but I'm going to continue to read because it's here I'm just going to continue to read it we have been blessed to be part of a beautiful community here which has enabled us to grow so much in Torah as 1:43 well as to be daily part of the lives of our local children and grandchildren and to be close to extended family our extended Lakewood family I love you very much oh beautiful beautiful beautiful you said I love you it said 1:57 I love you right right right just to be clear that was from that was from Matt to his wife that I'm not involved in any this is beautiful absolutely beautiful first of all no one ever told me that you could 2:07 get off with a Daf Yomi sponsorship for an anniversary present I never heard this I never heard this I would have saved so much money over the years it's absolutely beautiful Matt beautiful thank you really beautiful really inspiring we hope that 2:19 in the merit Im Yirtzeh Hashem of our Talmud Torah first of all the Marx should be Zocheh to celebrate many wedding anniversaries until 120 Im Yirtzeh Hashem all those who need a Refuah Shelema together with Chol Cholei Yisrael all of the Neshamos should have an Aliyah HaKadosh Baruch Hu should Im Yirtzeh Hashem 2:33 continue to look after our brothers and sisters in Eretz Yisrael our holy soldiers should be successful Bechol Maaseh Yedeihem we should just be Zocheh to a week filled with beautiful milestone events beautiful Brachos for us and for all of Klal Yisrael first with that 2:46 let us begin we have a really interesting Daf ahead of us today and the goal the stated goal is to finish the Perek that is the goal sometimes you accomplish your goals sometimes you don't accomplish your goals or sometimes you 2:56 accomplish goals when you want to accomplish them not okay we're going to Im Yirtzeh Hashem I think we're going to get there today if you remember again we left off with a really interesting Sugya yesterday regarding regarding water Shratzim so this idea 3:07 that the Gemara introduced us to remember again we were in we were dealing with fish pretty pretty straightforward Sugya although the kingclip discussion generated a lot of a lot of messages back and forth from the South African Chevra and I'll 3:22 share some of that Im Yirtzeh Hashem on the on the WhatsApp group which was really interesting so after the discussion with fish the Gemara then transitioned into a fascinating discussion regarding water Shratzim and the concept being that Halacha L'Moshe the Gemara introducing the 3:38 concept that Shratzim that essentially are created in the water live in the water and never crawl on the land are permitted for consumption now where where this comes up essentially the Gemara's case was for example you're in a cave there's 3:51 a body of water you could bend down drink from the water now you don't know what what might be in that water but apparently again the idea that water creatures require require fins and scales is Davka well first of all 4:04 only fish and only in certain bodies of water but perhaps again other even insect-type items that are just natural their natural habitat is the water bless you it sounds like it can be consumed I'm saying it sounds like because we 4:18 have to continue to work our way through the Sugya but this is the novelty so we actually left off kind of like a little bit a little bit mid-sentence Eima Bekelim which is two four six eight ten eleven lines up from 4:33 the bottom so the Gemara So the Gemara says as follows: So the Gemara says Eima bakeilim af agav de-aislei lo saichal. 4:41 So the Gemara says ultimately again say that perhaps halacha le-maaseh that even if even if these creatures are found in in keilim. Keilim now rabosai we're going to also distinguish between a cli, literally means a receptacle, right? 4:54 The receptacle versus what we'll call bodies of water that are in the ground. 5:01 Eima bakeilim af agav de-aislei lo saichal. So the Gemara says לא סלקא דעתך דכתיב וכל אשר אין לו סנפיר וקשקשת. 5:06 So the Pasuk says anything that does not have fins and scales bayamim u-venachalim. 5:10 Ultimately again the yamim are bodies right water bodies of water nachalim are streams mikol sheretz hamayim and from any of the insects in the water בימים ובנחלים דלית ליה לא תאכל. 5:25 It is only again for creatures that are in yamim and nachalim. 5:28 Now yamim are like seas, like seas, like bodies of water like seas and nachalim are streams. 5:33 That's where you have to have fins and scales. 5:35 Ha-vakeilim I could infer from that that when it comes to water contained in utensils if you have creatures inside of that water אף על גב דלית ליה אכול even though again it doesn't have fins and scales you can eat it. 5:49 Now again rabosai also just want to be clear we're talking about water organisms or water creatures that are formed inside the water. 5:56 In other words, we're not talking about things that let's say came from the land crawled into a cup of water. 6:00 So we're talking about again whatever whatever whatever the metzius is but water organisms that are naturally occurring within that cup of water that halacha le-maaseh even if they don't have fins and scales ultimately again you're allowed to go ahead and eat 6:13 it. Ai ve-eima. So again we're not finished yet we're working through this entire sugya. 6:17 ואימא במים כלל בימים ובנחלים פרט. So rabosai so say like this maybe when the Pasuk says bamayim bodies of water that's a klal. 6:25 Right bamayim klal. Then bayamim u-venachalim prat then it says a second time yamim u-venachalim that's a prat that's a more specific statement. 6:33 Klal u-prat. Whenever we have a klal u-prat that exegetical mechanism says אין בכלל אלא מה שבפרט. 6:39 Ultimately again the klal itself is modified by the prat. Yamim u-venachalim in. 6:45 Ultimately again this tells me that bayamim u-venachalim it's davka in seas, a S-E-A-S right seas and nachalim and streams. 6:54 In in means that the creature has to have fins and scales in order to eat it. 7:01 Netizim ve-charitzim lo. Now again rabosai literally netizim are ponds charitzim are canals like a charitz is like a like a channel. 7:07 Lo to which the Gemara says therefore bamayim chazar ve-chalal. 7:11 Ultimately then the Torah therefore comes along and adds in water which is a second klal to which the Gemara says one second. 7:18 So rabosai a klal u-prat u-klal. 7:19 Gemara says here's the problem. 7:21 הני תרי כללי דסמיכי להדדי נינהו. Now generally again rabosai that's not the way a typical klal u-prat u-klal is situated. 7:29 Generally klal u-prat u-klal is there's a klal there's a prat and then later on there's a klal. 7:33 In this case the two klal statements are situated next to each other to which the Gemara says אמר רבינא כי דאמרי במערבא. 7:39 So Ravina says they say in Eretz Yisrael במקום שאתה מוצא שני כללות הסמוכים זה לזה. 7:49 Top of Samech Zayin sixty-seven A. 7:51 The Gemara says הטל פרט ביניהם ודונם בכלל ופרט וכלל. 7:54 So again rabosai interestingly enough part apparently of the exegetical mechanism of klal u-prat u-klal is that sometimes the Torah structure is you have the two general statements interestingly enough before the prat. 8:08 Even though again that's not the typical way it's set up but sometimes if you have the two klal statements before the prat no problem just take the prat and put the prat in between them. 8:17 Incredible. Therefore bamayim klal. The Pasuk says bamayim. Bamayim means seas that's the klal. Bayamim u-venachalim prat. 8:25 Then again rabosai says yamim and nachalim again that's the prat. Bamayim and then it says bamayim chazar ve-chalal. 8:30 So therefore what do we have? 8:32 Klal u-prat u-klal. Now when you have a klal u-prat u-klal what's the what's the mechanism for a klal u-prat u-klal? 8:38 אי אתה דן אלא כעין הפרט. So rabosai whenever you have a klal u-prat u-klal so ultimately again the prat really comes to modify everything. 8:47 מה הפרט מפורש מים נובעים. Just like the prat. 8:53 Just like the prat ultimately again is and again rabosai remember the prat over here is yamim and nachalim. 8:58 The prat ultimately is flowing waters, flowing waters. 9:02 So the Gemara says it really it really means waters that are derived from a from sub subterranean source אף כל מים נובעים. 9:10 So too it includes all flowing or or subterranean fed waters. 9:12 And again rabosai what that means is that when do you need fins and scales on an aquatic creature? 9:22 Only when it's found in one of these types of bodies of water. 9:25 But if halacha le-maaseh you find creatures in a different type of body of water it doesn't require fins and scales to permit it for consumption. 9:33 So the Gemara says mai ribi what does this come to include Charitzin u'neitzin, as we said before, this comes to include literally again channels and ponds. 9:42 Leish, the Gemara says מאי רבי חריצין ונעיצין לאיסורא? 9:45 Again that comes to include that if you find aquatic creatures in channels and ponds, channels and ponds are halacha l'maise, it has to have fins and scales. 9:55 U'mai mi'eit? What does it exclude? 9:57 When we say exclude, meaning when do aquatic creatures not need fins and scales and yet they're still fit for consumption? 10:04 בורין שיחין ומערות להתירא. Literally again pits, cisterns, and caves where ultimately again you could just go ahead and drink even knowing that other stuff might be swimming in there and halacha l'maise not a problem. 10:18 Okay, so the Gemara says v'eima. 10:20 What do you have to say the following? 10:23 V'eima: מה הפרט מפורש מים גדלים על גבי קרקע? V'eima like say this, or maybe there's a different prat. 10:29 Maybe what unites the prat, what's unique about the prat, is that this is all water that accumulates on top of the ground. 10:35 On top of the ground. 10:35 אף כל מים גדלים על גבי קרקע. So too again, when does an aquatic creature require fins and scales? 10:44 This is when there's a body of water that's on top of the ground. 10:48 U'mai rabi? So what's being included over here? 10:51 אפילו בורות שיחין ומערות לאיסורא. That would come to include rabosai in this case, again pits, cisterns, caves as an issur because these are all bodies of water on top of the ground. 11:02 U'mai mi'eit? What is being excluded? 11:05 Mi'eit keilim. It's coming to exclude utensils. 11:09 Utensils, again rabosai, so what that would mean is that if you'd have a utensil and there'd be naturally forming water organisms in that in that utensil, that halacha l'maise you could go ahead and drink it, no problem. 11:22 אם כן תאכלו מאי אהני ליה? If that's the case then what does the word tocheilu come to help with anything? 11:28 Okay. דבי רבי ישמעאל תנא: bamayim. So rabosai we're not finished yet. 11:32 So Rebbe Yishmael taught the following: במים במים שתי פעמים. 11:36 So the pasuk says bamayim bamayim twice. 11:39 אין זה כלל ופרט אלא ריבוי ומיעוט. So rabosai the Gemara wants to switch gears here. 11:49 This is not maybe we're using the wrong exegetical principle. 11:53 Maybe this is not the klal u'prat but rather what is it? 11:56 It's a ribui and a miut. 11:57 So what does this mean? 11:59 Bamayim ribah. So water ultimately again is a riboi, comes to include other things. 12:05 Bayamim u'vanchalim mi'eit. Ultimately again bayamim u'vanchalim comes to exclude. 12:10 Bamayim chozar v'ribah. So rabosai what happens when you have a ribui, a miut, and a ribui? 12:15 ריבה ומיעט וריבה ריבה הכל. It comes to include everything. 12:20 So rabosai again this is where ultimately remember a klal u'prat u'klal will ultimately differ from a ribui miut v'ribui even though again they sound very similar but remember again the result of the exegetical process is fundamentally different by both of them. 12:34 By a klal u'prat u'klal ultimately again the prat really comes to define the klal. 12:38 By a ribui miut v'ribui the ribui comes to really blow the lid off everything and include everything. 12:43 Ribah hakol. So mai rabi? What is included? 12:46 Charitzin u'neitzin l'issura. It comes to include ponds and channels for issur. 12:51 Again once again issur means that if there's an aquatic creature inside one of these bodies of water it must have fins and scales. 13:00 U'mai mi'eit? Ultimately again what's excluded? 13:03 בורות שיחין ומערות להתירא. It comes to include again the pits, the water cisterns, and the caves ultimately again for heter that if you find aquatic creatures in there. 13:14 Again rabosai I just want to also point out, we're going to say this explicitly in just a moment but I just want to say it now, when we say find aquatic creatures in there it doesn't mean that like a land 13:22 sheretz crawled its way into the water and now that it's in the water it's muttar. 13:26 We're talking about organisms that were or creatures that are created within the water. 13:31 That that's their natural habitat. 13:33 That's where they're created, that's where they live. 13:36 אימא מאי ריבה בורות שיחין ומערות לאיסורא? Maybe we should say the following. 13:43 What is what is what what what's the ribui over here? 13:47 Perhaps again בורות שיחין ומערות לאיסורא that halacha l'maise creatures found in בורות שיחין ומערות are assur, meaning assur if they don't have fins and scales. 13:58 U'mai mi'eit? What's being excluded? 14:01 Mi'eit keilim. Perhaps again keilim are being excluded that if you find these organisms inside of a kli without fins and scales you're good to go. 14:09 אם כן תאכלו מאי אהני ליה? Then what does the word tocheilu exactly come to include for us? 14:22 What does it come to include for us? 14:23 So the Gemara says אי הכי מאי אהני ליה. 14:26 V'eiphach ana? Why don't they switch around this conversation or switch around this limud? 14:36 as Matasya mentioned, Matasya bar Yehuda, listen to this, Matasya bar Yehuda said the following, מה ראית לרבות בורות שיחין ומערות להתיר ולהוציא חריצין ונעיצין לאיסור. 14:50 Why is it in the previous limud, why is it that halacha lemaisa you went ahead and you said boros sichin ume'aros that any water organisms found in again pits, cisterns and caves ultimately is muter? 15:04 Once again muter meaning that the aquatic creatures found therein do not have fins and scales, it's muter, you can eat it, and yet you excluded water creatures found in ponds and channels. 15:17 Ponds and channels meaning that in ponds and channels if you go ahead and you find water creatures in there halacha lemaisa they're only kosher if they have fins and scales. 15:27 Why? Marbe ani I could say just the opposite, מרבה אני בורות שיחין ומערות שנעצורין ככלים. 15:34 So if anything, the Gemara says, I would include, I would go ahead and include ultimately again that boros sichin ume'aros are unique why because they are contained. 15:44 They are more contained and therefore in that respect they more resemble liquid contained or water contained in a kli a utensil. 15:53 ומוציא אני חריצין ונעיצין שנעצורין ככלים but ultimately again I'll exclude ponds and channels why because halacha lemaisa they're not contained. 16:02 They're not contained and therefore again they are dissimilar to a kli. 16:06 So the Gemara says okay fine shappir rabosai, good. 16:09 So Gemara pauses over here. 16:10 Gemara says by the way Rabosai if you remember again this whole sugya, this whole sugya began a little bit with an enigmatic statement. 16:21 The Gemara said based on the explicit statement and based on the vague statement halacha lemaisa one could see that certain water organisms are going to be muter even without fins and scales. 16:33 Now remember as we pointed out in yesterday's daf there's something very very unique in the fish sugya. 16:38 What's unique? The pasuk Torah goes out of its way to phrase the halachas of fish both in the positive and in the negative. 16:45 Right so again there's two psukim. 16:46 I'll just read you quickly the pasuk number one is את זה תאכלו מכל אשר במים. 16:51 This is what you should eat what's in the water, כל אשר לו סנפיר וקשקשת במים בימים ובנחלים אותם תאכלו. 16:59 So again on one hand the pasuk says here's what you should eat from the water anything that does have fins and scales. 17:05 And then the pasuk says okay so that's in ויקרא יא ט. 17:09 Literally the next pasuk וכל אשר אין לו סנפיר וקשקשת בימים ובנחלים מכל שרץ המים. 17:16 Then it says and anything ultimately that does not have fins and scales. 17:20 By and again Rabosai you see this lashon of bayamim nechalim, it's very verbose. 17:26 It's verbose because number one it says it in the positive and the negative which would seem to be unnecessary and then it also keeps repeating these same words yamim nechalim, waters right bodies of water, streams, so all of this leads the 17:40 Gemara to sense something is going on over here. 17:43 So the Gemara says when you talk about an explicit pasuk and a vague pasuk, now again there's two psukim we're dealing with right? 17:49 One is phrased in the positive, eat anything that has fins and scales, second pasuk don't eat anything that doesn't have fins and scales. 17:55 When you talk about something that's explicit and vague which one in the model which one is explicit, which one is vague? 18:01 So the Gemara says היא סתום והיא מפורש. 18:03 Which one, hei sasum literally means closed off but again for our purposes again it means which one is vague right, which one is ambiguous and which one is explicit? 18:14 So the Gemara says פליגי רב אחא ורבינא. 18:15 Rav Acha and Ravina argued about this. 18:17 Chad amar, one of them said יש לו מפורש ואין לו סתום that ultimately again the first pasuk which is the pasuk phrased in the positive, yesh lo means the pasuk that refers to fish that do have fins and scales that is the explicit pasuk, ve'ein lo and the pasuk 18:34 that deals with creatures that do not have fins and scales that is the ambiguous pasuk. Vechad amar, the other opinion said אין לו מפורש ויש לו סתום, the other opinion said no the pasuk that speaks about fish that do not have fins and scales that is the 18:48 explicit pasuk and the pasuk that speaks about fish that do have fins and scales that is the ambiguous pasuk. 18:54 Okay so Rabosai you'll see why this is not a matter of semantics it actually matters. 18:57 מאי טעמא דמאן דאמר יש לו מפורש? What's the reason for the opinion that says that the pasuk that deals that speaks in the positive that it has fins and scales that that's the explicit pasuk? 19:07 אמר לך מניהו דקמשתרו כלים because Rabosai it's based on the drasha, it's based on that pasuk right, it's based on that pasuk that halacha lemaisa we permit water organisms that do not have fins and scales in keilim in utensils. 19:24 Right, remember again that was the drasha we had before bayamim uvenechalim that davka it's only things that exist in bodies of water that require fins and scales but for example water organisms. 19:35 organisms that exist within keilim utensils do not require fins and scales. 19:39 So therefore again halacha lema'aseh that's the explicit pasuk, the other pasuk is the ambiguous one. 19:45 מאי טעמא דמאן דאמר אין לו מפורש, why's the what's the logic of the opinion that says that the second pasuk that deals with creatures that don't have fins and scales, that that's the explicit one? 19:54 דהאי הוא דקמוכח אהך, because it's that pasuk ultimately again which sheds light on the first. 20:00 di meheich because if you were learning it out of the first pasuk, that's the pasuk that's phrased in the positive וכל אשר יש לו סנפיר וקסקסת, hava amina becheilim אף על גב דאית ליה נמי לא תיכול, I would have thought based on the first pasuk that halacha lema'aseh that if therefore water creatures contained in utensils, 20:20 perhaps the halacha is even if they do have fins and scales they still cannot be consumed. 20:24 Okay, fine, rabbosai, so that's the end of that sugya. 20:29 Now again what is the halacha lema'aseh over here? 20:32 So we're going to see the Shulchan Aruch deals with this. 20:34 Let's just get a little bit, let's just do one more case and then im yirtzeh hashem we'll see the Shulchan Aruch. 20:40 So listen to this. 20:40 Amar Rav Huna, Rav Huna says this, rabbosai this is actually quite interesting, quite interesting. 20:44 לא לשפי איניש שיכרא בציביאתא באורתא. Okay, rabbosai now watch this. 20:51 So the Gemara literally translated: a person should not go ahead and pour beer over wood chips at night. 21:00 You're like, alright, I could handle that one, right, out of all the things in Judaism I feel like alright to me I can live within the confines of this law. 21:07 rabbosai, so what is this? 21:09 This is actually really interesting. 21:11 Take a look at Rashi. 21:12 So Rashi's on the bottom, Rashi's four lines up from the bottom, shichra, again rabbosai a couple of important pieces of information over here. 21:18 Remember whenever the Gemara talks about beer, what kind of beer were they drinking in the times of the Gemara? 21:23 Date beer. So what was the issue? 21:25 Rashi says שותמרי היא ומצוי בהם תולעים. So apparently again dates get wormy. 21:34 So I don't know if this means that in general dates were wormy or perhaps again the specific types of dates they used for beer tend to get wormy. 21:43 In any event, point is over here when you were making beer you had to be concerned for worms in the dates. 21:50 Now watch this, so therefore what would they do? 21:52 Look at Rashi, betzivyasa, rabbosai, so the issue over here is like this. 22:03 So now you're making beer out of dates. 22:05 The dates have worms. 22:06 The issue is you want to strain the beer. 22:11 So because Talmudic beer was thicker, it's fascinating, you couldn't strain it through a cloth. 22:17 So instead what they would do is they would essentially, if you get back a whole bunch of wood chips together and you pour the beer over the wood chips, this way the worms, the worms adhere to the wood and the 22:29 liquid ultimately comes down into your glass. 22:33 Okay, so what does the Gemara say, what does Rav Huna saying? 22:36 Don't do this at night. 22:38 Don't do this at night. 22:39 Why, what's the concern? 22:40 Look at Rashi, b'arda one more, שמא תיפול תולעת על הקשים לא יראנו ומשם תיפול לכלי. 22:48 Because what are we concerned about? 22:50 We're concerned what's going to happen. 22:51 You're going to be straining your beer over the wood chips. 22:54 Worms are going to get onto the wood. 22:56 Then what's going to happen? 22:57 If one of the worms from the wood falls into your cup of beer, you're not going to see it and you're going to end up ingesting the worm. 23:06 ולמחר כשיראנה יהיה סבור שלא יצא מן השיכר לקשים ותולעת המים מותרת כדאמר. Now again rabbosai here's what's fascinating: the Gemara operates under the assumption technically speaking what's the status of beer worms? 23:18 I know it doesn't sound good, right, but halacha lema'aseh status of beer worms they're fine, right, because remember again we just said before that technically speaking aquatic creatures, right, aquatic creatures that ultimately again are inside of the liquid, they're naturally forming 23:33 inside of the liquid, are mutar, are mutar. 23:35 The issue we have over here is that might be true as long as what? 23:40 It has not left the liquid and come back in. 23:44 Once you leave your beer, rabbosai bad things happen when you leave your beer behind, right, so what happens over here? 23:51 So once the worm leaves the beer, right, that's it, then already it has the status of a sheretz that crawls on the earth. 23:59 Once it has the status of a sheretz that crawls on the earth then halacha lema'aseh you can't drink it. 24:03 So what's the concern over here? 24:05 If you're straining your beer at night, so right, so you can't see everything that's happening. 24:09 So the next day you see your glass of beer, you see oh there's a worm in there. 24:13 You're like no problem, right, because again whatever it's an aquatic creature that's totally fine. 24:18 What you don't realize is what may have happened: it may have actually been on a wood chip and came off the wood chip back into your beer. 24:25 So therefore again therefore Rav Huna just says simply halacha lema'aseh don't strain your beer at night because you can't see what's happening with the worms. 24:34 Again rabbosai. purposes this seems to be a clear proof to this idea that halacha l'maiseh naturally occur naturally occurring water organisms right halacha l'maiseh do not go ahead and do not need fins and scales and ultimately again are just mutar for consumption 24:50 which is pretty amazing. 24:51 So the Gemara goes veiter. 24:53 The Gemara says one time come let's go back. 24:55 אמר רב הונא לא לשיפיה איניש שיכרא בצביאתא באורתא. Do not strain your beer over wood chips at night. 25:00 דילמא פריש ליה אל מצביאתא because maybe what's going to end up happening is one of the worms is going to get on the wood chips v'hadar napil l'chasa and it's going to fall back into your glass והוי עובר משום שרץ השורץ על הארץ. 25:13 And now what's at this point in time that the sharetz left the kli it left the beer came then came back into the liquid you're going to be in violation for consuming a creepy crawly thing. 25:24 Ee hachi if that's the case במנא נמי דילמא פריש לדפנא דמנא והדר נפיל למנא. 25:31 But first wide line one second I should say that anytime you have a you have an aquatic creature in a kli. 25:37 Maybe what happened? Maybe the creature itself adhered to the side of the utensil and then swam back into the utensil. 25:44 Is that not problematic? 25:45 To which the Gemara says no that's not problematic why? 25:47 Hasam hainu rebisay. That's normal. That's normal. 25:51 In other words when you have an aquatic creature inside of a utensil it's normal for it to stick to the side and then come back into the liquid. 25:57 Hainu rebisay means that is the normal course of events and therefore halacha l'maiseh that is not considered as if it left the kli. 26:04 The only time it's considered as if it left is if what? 26:07 Is if it literally left. 26:09 But if it just adhered to the interior that is not a problem. 26:12 Umana saimra. Where do we know this? 26:16 D'sanya listen to this מנין לרבות בורות שיחין ומערות ששוחה ושותה מהן ואינו נמנע. 26:21 But say how do I know that if I go over to a in a cave or in a in a water cistern or pit I could just you know bend down and drink from it and I need not be concerned 26:30 about the water creatures inside? 26:33 תלמוד לומר תאכלו מכל אשר במים. You could eat anything that is in the water. 26:37 ולא חיישינן דילמא פריש לדפנא והדר נפל. But one second maybe I have to be concerned that maybe again the water organism adhered to the side of the cistern the side of the cave or the side the side of where it's contained and fell back in and 26:52 shouldn't that be like it crawled on the earth? 26:53 Talmud lomar I'm sorry ela hainu rebisay. 26:59 Rather again this is the norm. 27:01 הכי נמי היינו רביתיה. So too this is the norm. 27:04 Again raboisai this is very interesting. 27:05 So in other words the problem with the beer the problem with the beer is that it was outside of the beer it was outside of the liquid adhered to the wood chip and then potentially came back in. 27:15 That's when there's a problem because once it leaves the liquid home and then comes back in that's where it's going to be a problem. 27:21 But if it's if it's contained in the liquid and the liquid is contained whether it's in a utensil or in a cistern or in a cave or in a pit and adheres to the side of where the water is contained 27:30 that's not a problem. 27:31 That's simply the norm that's simply natural and therefore again that is still going to remain mutar. 27:36 Incredible. אמר ליה רב חסדא לרב הונא. Rav Chisda said to Rav Huna. Tanya d'misaye lach. 27:44 We have a braisa that supports you. 27:46 כל השרץ השורץ על הארץ. Anything that crawls on the ground l'rabois yavchushin she'sinanan. 27:53 Ultimately again this comes to include yavchushin raboisai are like yavchushin literally translate Rashi says is k'min yetushin. 28:02 A yatush is normally translated as a gnat. 28:05 A gnat. Okay it means means creepy small small flying things. 28:11 So Rav Chisda to Rav Huna tanya d'misaye lach a braisa that supports you. 28:14 כל השרץ השורץ על הארץ. When the pasuk says you cannot eat anything that crawls on the ground l'rabois yavchushin she'sinanan. 28:22 This comes to include gnats literally again she'sinanan means that you strained from the wine. 28:29 Take a look at Rashi. 28:31 Last Rashi on the daf. 28:32 יבחושין כמין יתושין דקין. These small gnats הנמצאות במרתפות של יין that are often found in wine cellars. 28:41 Okay. So ultimately again you strain the wine there's gnats that come off the wine you can't go ahead and eat that. 28:48 Taima d'sinanan. The reason you can't eat them is why? 28:51 Because you strained them from the wine. 28:54 Ha lo sinanan. That's very interesting. 28:56 Sounds like if you didn't strain them but they were just left in the wine ultimately again that they would be mutar. 29:01 They'd be mutar. And raboisai the Gemara seems to be talking about over here some type of naturally occurring organism within the wine itself. 29:11 So raboisai once again what you see over and over and over is that if you have some type of naturally occurring organism within the wine within within liquid even though again it does not have fins and scales halacha l'maiseh it's going 29:24 to be mutar for consumption. 29:25 Right? Where it becomes problematic is if this very same organism leaves its liquid home and then comes back in that's where it's going to be... 29:35 be problematic because once it leaves then it's a שרץ השורץ על הארץ, it's a creepy crawly thing that creeps along the earth, that's where it becomes problematic. 29:44 Incredible. Rabaiseh, some more examples of this. 29:46 Amar Shmuel, Shmuel says as follows: Kishos shehitleah b’ibbal. Rabaiseh, so kishos literally are like cucumbers, cucumbers, gourds, something in the cucumber gourd family. 29:55 So we'll go with cucumbers, shehitleah that became wormy. 29:59 Top of סמ\"ך זיין עמוד ב', 67b. 30:04 B’ibbal. Rashi says over here: Ba'oda mechuberes. 30:07 Ultimately again it's talking about a cucumber that is attached to the ground that became wormy. 30:12 Now this is talking about again mamish like the interior of the cucumber became wormy. 30:17 So what's unique about this? 30:18 What's unique? So you have, you have sheratzim. 30:23 Technically speaking, did these sheratzim ever crawl on the ground? 30:27 No, because they're inside the cucumber. 30:30 However, because the cucumber is attached to the ground, they are considered to be sheratzim that crawled on the ground and therefore they're going to be assur. 30:39 So again, אסורה משום השרץ השורץ על הארץ. Let's go back to Rashi for just a moment. 30:51 B’ibbal: Because since the worms or whatever the insects are inside of the, inside of the cucumber and what the cucumber's attached to the ground, therefore again they are considered to be as if they are attached to the ground. 31:08 Rabaiseh, it’s very interesting. 31:10 But if you have a cucumber, right, that just became, that became right inside and something, some type of worm or something was formed inside of it, but it's detached from the ground, interestingly enough, it's muttar. 31:23 You could eat it as long as it's still inside the cucumber. 31:26 Once, once it comes out of the cucumber, then it's problematic. 31:30 So again, rabaiseh, if you have worms that develop inside of an attached cucumber, that's problematic because since it's attached to the ground, it's as if they're walking on the ground. 31:38 But if halacha l'maaseh the cucumber is detached, stuff forms inside of it, technically speaking it's muttar inside of it as long as it has not left the cucumber. 31:48 Fascinating. So Gemara s’leima seilei, let's bring a braisa that supports it. 31:51 Rabaiseh, second line 67b. 31:53 Ve'im seilei, d'tanya chada: Al ha'aretz. Right, the pasuk when it speaks about again וכל השרץ השורץ על הארץ. 31:58 When is there an issur sheratzim? 32:02 When ultimately again it crawls on the ground. 32:05 Leima seilei find this Al ha'aretz: להוציא את הזיזין שבעדשים ואת היתושין שבכליסים. 32:12 So this comes to exclude ultimately hazizin, rabaiseh, these are all, these are, Rashi says over here: זיזין שבעדשים דמותרין דאלו על הארץ שרצו אלא בתוך העדשה. 32:23 So zizin, also some type of gnat, some type of insect or worm that's inside of the lentils. 32:30 Yetushim, again, rabaiseh, the Gemara seems to be just using a generic term like gnats or these yetushim. Kilisim, I'm sorry, klisim are chickpeas. 32:39 Inside of the chickpeas. 32:41 Or tola'as shebitmarim, or again the worm inside of dates. 32:46 Veshebigrogros, or inside of figs. 32:47 Again, rabaiseh, so what you begin to see is anytime that something forms, there's some type of decay within these items and there's some type of microbial or something stuff that is going ahead and forming inside, halacha l'maaseh technically it's muttar. 33:04 Right? Why? Because the only time that a sheretz is going to be assur is when? 33:10 When it's shoreitz al ha'aretz. So again, therefore if it's inside any of these things, technically speaking it's muttar for consumption. 33:19 Now again, all of this is assuming as we said before that it's what? 33:22 That it's detached. 'Cause watch this. 33:25 So the first braisa says that if you find, if you find these bugs or these worms inside of any of these items, ultimately again it's going to be muttar. V'tanya idach, another braisa: When the pasuk says anything that crawls on the ground, 33:42 לרבות תולעת שבאיקרי זיתים. This comes to include a worm that's inside of the stem of an olive. 33:50 Veshe'ikarei gefanim, or inside of the stem of grapes. 33:52 So again, rabaiseh. So again, now this is saying that stuff that's found inside of the, inside of the items is assur. 33:59 So what's going on over here? 34:00 מאי לאו אידי ואידי בפירא? So are we not talking about where both cases are where the worms, the bugs are found inside of the fruit? 34:07 And so how do you account for the difference between braisa number one and braisa number two? 34:10 No problem. הא באביהן הא שלא באביהן. One is talking about when it's attached to the ground and therefore again if it's attached to the ground, it's considered as if any insects found inside are crawling on the ground itself, therefore they're assur. V'ha shelo b'ibbal, and one is 34:24 where it's not attached. 34:26 And if it's not attached, ultimately again it's going to be muttar. 34:28 Gemara says: Lo, idi v'idi b'ibbal. No, both are talking about where it's attached. 34:34 Velo kashya... There's no contradiction הא בפירא הא באילנא גופא. 34:39 One is talking about ultimately again where it is in the fruit and one is talking about ultimately again where it is in the tree itself. 34:48 An interesting distinction. One is in the fruit versus in the tree. 34:52 Fascinating. Dig nami diktani. We could bring a braisa that supports that as well, or I should say we could be medayeig in the braisa as well to support this. 34:59 תולעת שבעיקרי זיתים ושבעיקרי גפנים. One is talking about over here in the stems, right, the stems itself ultimately again has a status of like the tree and therefore again shma mina that obviously would be problematic. 35:12 Incredible. So ba'ei Rav Yosef. So ba'ei, so this is very interesting, right, because what the Gemara is developing over here, this would not be intuitive to us. 35:21 So if we started first, you know, with the organisms inside of the water and essentially as long as it's organisms that are only in the water, naturally forming inside of the water, have not crawled upon the ground, ultimately they're going 35:32 to be muttar. We then take that one step further, that if you have insects that form inside of the item, inside of the fruit, inside of the vegetable itself, assuming that again they've never crawled on the ground and the fruit 35:46 or the vegetable is not attached to the ground at the time that it became wormy, halacha lema'aseh that's muttar also. 35:53 Why? Based on a technicality, because shratzim, creepy, crawly insects are not going to be assur unless of course they crawl on the ground itself. 36:02 Now the Gemara asks a couple of follow-up questions. 36:05 Ba'ei Rav Yosef: parsha umesa mahu? So interesting cases over here. 36:11 Rav Yosef, so what happens if halacha lema'aseh, right, you have let's say a vegetable, the cucumber became wormy and what happened? 36:18 Ultimately again the worm came out of the cucumber. 36:20 Rashi says פירשה ומתה המתלעה לאחר תלישתה ושאלה דברי הכל פירשה מתוך הפרי לארץ ולא רחשה שמתה מיד בנפילתה. What happens if halacha lema'aseh you have a cucumber that was detached from the ground, it became wormy inside, which we've said before is what, what's the halacha of that of that cucumber? 36:40 Muttar, you could eat it. 36:41 What happens if one of the worms got out of the cucumber, fell on the ground and died? 36:46 Meaning what? It never crawled. 36:48 It never crawled. Can you eat that worm or not? 36:51 Now remember again, that worm inside the cucumber was muttar, was muttar. 36:57 Now it came out but it never, it never crawled. 37:00 Okay, is it muttar or not? 37:02 Mahu? Or miktzasa mahu? What happens if halacha lema'aseh again part of the worm came out? 37:07 Mai miktzaso mahu? Le'avir ha'olam mahu? What happens if it just ultimately again was part, Rashi says over here פירשה מן הפרי תלוש לאוויר וקודם שהגיעה לארץ קלטה בפיו ובלעה. 37:22 What happens, rabosai, if halacha lema'aseh, right, the worm came out of the and you ate it like that, what would be the halacha in all of these cases? 37:30 Teiku. Okay? The Gemara doesn't answer it. 37:32 So rabosai stay away until we get resolution on that. 37:35 Ba'ei Rav Ashi. Ba'ei Rav Ashi. Ashi asks the following: legag tamra mahu? Legag garinisa mahu? Mitamra letamra mahu? 37:44 What happens ultimately again if the worm makes its way to the top of the date, outside to the top of the date? 37:51 Or what happens if the worm was in the pit and it made its way out, out of the pit? 37:56 Or from one date to another date? 37:59 What is the halacha, rabosai, in all of these cases? 38:01 Teiku. Ultimately again we're not sure. 38:04 We're not sure. The Gemara leaves it as an open-ended question. 38:07 אמר רב ששת בריה דרב אידי קוקי אני אסירי. So kuki ani is assur. 38:12 What is kuki ani? Rashi says over here kuki ani תולעים שבכבד ושבריאה. 38:17 So rabosai, interestingly enough, we're getting back to animals for just a moment. 38:21 So halacha lema'aseh kuki ani means a or worms that are found in the lungs and in the liver. 38:28 So you shecht an animal, you open it up, you find worms in the lungs and the liver. 38:32 So Rav Sheishes brei deRav Idi says it is assur. 38:35 You can't, you can't eat those worms. 38:36 Now mai ta'ama, what's the reason? 38:38 The Gemara says mealma asu because the assumption is where did those worms come from? 38:43 Those worms came from outside of the animal into the animal. 38:47 Therefore again we are assuming that they are shratzim that went ahead and crawled on the ground and therefore made their way into the animal, therefore are going to be assur. 38:55 So מתקיף לה רב אשי. Rav Ashi says one second, ei mealma asu if that's true that they came from the outside, לשתכחו דרך בית הרעי, then you should find them in the digestive tract of the animal. 39:08 Now why is that? 39:09 Because we're assuming if they came from the outside in, how'd they get in? 39:12 How'd they get in? 39:13 Through something that the animal ate. 39:14 If that's the case, then why you finding it by the lungs and the liver, you should be finding this in the digestive tract of the animal. 39:21 To which the Gemara says איכא דאמרי אמר רב שישא בריה דרב אידי קוקי אני שרו. 39:26 Therefore rabosai it's an alternate version. 39:28 In this alternate version ultimately again some say kuki ani are muttar, right, mai ta'ama what's the reason? 39:35 The Gemara says... Minei gavli. 39:37 So Rabbosai, ultimately again, the reason ultimately is because halacha lema'aseh, they are generated from inside the animal itself and therefore they're going to be mutar. 39:46 So Rabbosai, you begin to see this is the ongoing theme, that the prohibition of shratzim really is only for shratzim that crawled on the ground. 39:54 But if you have naturally forming shratzim, whether again it's in produce or whether it's in water or for that matter again inside of an animal, halacha lema'aseh again it's going to be mutar. Amar Rav Ashi pshita, Rashi says this is pshita: דאי מעלמא קא אתו לישתכחו בבית הרעי. 40:13 That's obvious, Rabbosai. That's obvious, it must be that whatever's happening inside of the animal is forming inside the animal, because what was it obviously everything must must originate from outside. 40:21 But the Gemara's trying to focus on over here is, if you're finding these worms inside of the lungs and the liver, it's something else. 40:31 It's something else. Why? 40:32 Because halacha lema'aseh, if it was truly ingested by the animal, like in a regular like ingestion way, then you should have found it in the digestive tract. 40:41 The fact that you're not finding it indicates that this is not whatever it is, it's not a classic case of ingesting a sheretz that was crawling on the ground. 40:49 And therefore halacha lema'aseh will be mutar. V'hilchesa, and Rabbosai, the halacha is Kuki ani assiri. 40:55 That again if you open up the animal and you find worms in the lungs and liver, those worms are assur. 41:00 Now why? Now again remember, but let's go back. 41:03 We just said if you're not finding it in the animal, if the animal really ingested this, really ingested shratzim that are crawling on the ground, then you should have found it in the digestive tract, so what about that? 41:12 Gemara says: mai ta'ama, listen to this: meinam nayim, because the assumption is how did the shratzim get into the animal? 41:18 When the animal was sleeping, ואיילי ליה באוסיי. 41:24 And what happened, ultimately again, it came in through the nostril. 41:29 It came in through the nostril. 41:29 Rashi says: מינם ניים ואיילי באוספיה כשהבהמה ישנה נכנסים בחוטמה ומשם לקנה וריאה וכבד הילכך משתכחי בהאי דוכתא. So because the shratzim came into the animal ultimately through its nostril, that's why you're not finding it in the digestive tract, but ultimately again you're going to find it in the lungs and in the liver. 41:50 Incredible. So the Gemara says: תולעים דרני דבישרא אסירי דכוורי שרי. 41:55 Alright, so another interesting case over here. 41:58 So when it comes to these tolaim darani, now what is, look at Rashi: תולעים הנמצאים בין עור לבשר כשמפשיטין את הבהמה. 42:06 So Rabbosai, if halacha lema'aseh you go ahead and you shecht an animal and you find worms ultimately again by the flesh of the animal. 42:16 Now the way Rashi has it over here is they're found between they're found between the hide and the flesh. 42:22 So you find worms behind between the hide and the flesh of an animal, ultimately again it's going to be assur. 42:28 But if you find if you find the same type of thing by fish, it's going to be mutar. 42:34 Okay, so the Gemara says, listen to this. 42:36 So look at Rashi just a moment. 42:38 We'll see we'll see why. 42:39 We'll see why this distinction between fish and between animals. 42:43 So the Gemara gives an example: Ravina said to his mother, so apparently again Ravina's mother was preparing for him a fish, and they found some worms between I guess it's between the scales and the and the flesh of the and 42:56 the flesh of the fish. 42:58 So Ravina said to his mother: איבללי ואנא איכול. 43:01 Do me a favor, just mix in the worms with the fish. 43:04 Right? Just in other words, I don't want to see it, I don't want to see it, right? 43:07 So lemaiseh as long as I don't see it, it's okay. 43:09 Right? So just mix it in so I don't have to see it and it's mutar to eat. 43:12 The point Rabbosai, the point over here is not culinary tips, but the point over here is that halacha lema'aseh that the worms are mutar. 43:18 That's the point. That's the point, that the worms in the fish are totally mutar. 43:21 אמר ליה רב משרשיא בריה דרב אחא לרבינא, mai shna hai? I don't understand why it's the following halacha. 43:30 So Rabbosai, passuk says, and ultimately again they're neveila, so you have to treat like shkatzim. 43:34 לרבות את הדרני שבבהמה. This comes to include these worms that are found in between the hide and the flesh of an animal. 43:43 Amar lei, listen to this, Rabbosai. 43:44 So now now we're going to get into this. 43:45 So Rabbosai, so now what the Gemara's suggesting over here is that halacha lema'aseh again what the Gemara calls the these are called tolaim darani. Tolaim darani is a special type of worm that is found really again between the outer layer of skin and the 43:57 flesh. So for the fish it would be between the scales and the flesh and for animals between the hide and the flesh. 44:03 For animals the worms are assur, for fish the worms are mutar. V'ha raya, Ravina told his mother: Mom, just mix the worms into the rest of the fish and we're good to go. 44:13 So why the distinction? 44:15 Here we go. Amar lei: hacha hashta, בהמה בשחיטה קמשתריא. 44:19 Rabbosai, listen to this. 44:20 How is a beheima, how how do how do you permit an animal for consumption? 44:27 Shechita. והני מדלא קמהניא להו שחיטה באיסורייהו קיימי. So Rabbosai, now listen to this. 44:31 Because the shechita doesn't help these worms, right? 44:34 Because these worms are independent. 44:35 independent organisms, therefore what? 44:37 Shchita doesn't permit them. 44:39 Rashi says something amazing. 44:39 Because shchita doesn't permit them, they're essentially treated as ever min hachai. 44:44 Incredible. Ever min hachai, so shchita, right, an animal's permitted through shchita, shchita only works on something that's part of the animal. 44:51 The worms are not part of the animal and therefore the worms remain prohibited. 44:54 Take a quick look at Rashi. Be'shchita kamishtarya, Rashi says over here ואלו שגדלו בתוכה עד שלא נשחטה באו מאיסור אבר מן החי ושחיטת הבהמה לא אהני לדידהו שהרי יש להן חיות לעצמן. 45:05 So rabboisai, halacha l'maiseh, because these are not part of the animal, even though they're attached to the animal, the shchita cannot permit them. 45:17 So therefore interestingly enough, they have the status of ever min hachai, which rabboisai sounds a little contradictory, because ever min hachai means you're part of the animal, right? 45:25 Yet again we're saying they're not part of the animal therefore they're not permitted by shchita. 45:28 So, kind of playing it both ways, but the bottom line is since they're not part of the animal they're not permitted by shchita. 45:34 Since they're not permitted by shchita, therefore again they're going to remain assur. 45:36 אבל דגים באסיפה בעלמא משתרי. Fish, they do not require shchita. 45:41 How do you eat fish? 45:43 How do you eat fish? 45:44 You buy it. That's how you eat fish, right? 45:45 In other words, you have to just collect it, right? 45:47 You have to just you have to catch it. 45:49 That's how you eat fish. 45:50 And therefore הני כי קא גדלן בהיתירא קא גדלן. Therefore again rabboisai once you mix in the worms into the fish, the whole thing is going to be muttar. 46:01 Fascinating. Fascinating. Incredible. Again rabboisai, just so you should just I want to point out, remember, the issue you often have whenever it comes to organisms in something else is this is all beautiful and I'm saying it's not really so beautiful 46:15 but I'm saying it's beautiful from a halakhic perspective, but this is all assuming that you know that the organisms found inside right remain inside, like in other words the water, the produce. 46:26 Now obviously when it comes to the fish and it comes to the animal these are organisms coming from the outside in. 46:31 So halacha l'maiseh by the fish, once the fish is muttar the attached organisms are going to be muttar also. 46:37 Animal is permitted by shchita. Shchita only permits things that are part of the animal. 46:41 If it's not part of the animal, i.e. 46:42 these worms that came in, it's still going to remain assur. 46:45 Incredible. Tanu rabbanan. So rabboisai let's finish up the perek. Tanu rabbanan, here we go. 46:49 And I'm sorry if I'm going a little bit fast. 46:51 Tanu rabbanan, הולך על גחון זה נחש. Anything that slithers on its belly you're not allowed to eat. 46:57 What does that refer to? 46:58 That refers to the nachash. 47:03 כל לרבות השלשול והדומה לשלשול. And כל comes to include rabboisai, shulshul literally is a worm. 47:08 Rashi says תולעת עלי ארוכה כנחש. This is a long worm that's like a snake. 47:16 Again rabboisai this is all assur now, right? 47:17 Anything that slithers on its stomach you're not allowed to eat. 47:20 So holech al gachon that's a snake. 47:23 Kol is a ribuy comes to include something else. 47:25 What does it come to include? 47:26 A long worm. Al arba, anything that walks on four legs. 47:30 What does that refer to? 47:31 Zeh akrav. That refers to a scorpion. 47:33 כל הולך לרבות את החיפושית. So ultimately again it comes to include the beetle. 47:39 V'es hadomeh l'chipushis or anything that resembles the beetle. 47:44 Marbe marbe raglayim, anything that has a lot of legs. 47:48 What does that refer to? 47:48 Zeh nadal. This refers to the centipede. 47:52 Incredible. Can't eat these items. 47:53 Alright, עד כל לרבות את הדומה ואת הדומה לדומה. And again rabboisai, ad kol comes and that remember you have a lot of extra words over here, ad kol comes to include anything that's similar to the centipede and anything that's similar to something similar to the centipede. 48:12 So again essentially anything that has a lot of legs and walks on the ground is going to be assur. Rabboisai we finished the perek. Tanya, רבי יוסי בן דורמסקית אומר. 48:22 Isn't that beautiful? This is Rabbi Yose ben Durmaskis says, Levyason dag tahor. 48:27 The Levyason. The Levyason rabboisai. Mashiach Gemara. 48:31 The Levyason. Right now rabboisai what is the Levyason? 48:35 So the Levyason b'pashtos, Rashi understands, Rashi in Bereishis explains Hakadosh Baruch Hu created the world, He created the tanninims hagedolim, large sea creatures. 48:44 Now Chazal tell us these sea creatures were so big, too big, that what ended up happening is there was a male and a female. 48:51 And ultimately again when they were both in the water they were causing the waters to overflow onto the land. 48:56 So what did Hakadosh Baruch Hu do? 48:57 He took the female, took the female, ultimately shechted it, whatever this means shechted it, salted it and saved it, saved it for the tzaddikim in the future. 49:06 Which future? The seuda of Mashiach. 49:09 The seuda of Mashiach ultimately again when Mashiach comes it's going to be a great festive meal and the main course at that meal is going to be the Levyason. 49:17 So the Gemara says Levyason dag tahor. 49:22 The Levyason is a kosher fish she'ne'emar. 49:24 It's quite fascinating. The Gemara quotes over here the pasuk from Iyov, literally translated: ga'avah afikei maginim. 49:31 So literally again, its pride is the strength of its moment. 49:38 Tachtov chadudei chares. And literally again it's underneath ultimately chadudei means sharp, chares means like shards, sharp. 49:47 Now what does this mean? 49:48 Afike meganim, when it says the strength of its shields, what is that referring to? 49:52 Eilu kaskasim she-bo. This refers to its scales. 49:55 So you see over here that the Livyoson ultimately again has scales. 50:00 Tachtov chadudei chares. What does it mean that it's underneath ultimately again its sharp shards? 50:05 אלו סנפירין שפורח בהם. This refers to the fins that it uses to navigate. 50:11 So from here you see that the Livyoson ultimately again is a kosher, is a kosher fish. 50:18 So rabbosai, tell you something amazing. 50:19 So first of all, the Maharsha asks on this Gemara. 50:22 The Maharsha says, I don't understand, of course Livyoson's a kosher fish. 50:26 We have a Gemara that Chazal tell us that the Livyoson is going to be served at the Seudas ha-Tzaddikim ultimately again in Yemos ha-Moshiach. 50:35 So what, do you think HaKadosh Baruch Hu is going to serve us something that's not kosher? 50:38 Like what's, what's the peshat? 50:39 So the Maharsha has a whole piece over here where he explains very beautifully that it could very well be that the Gemara's safek was it wasn't sure perhaps what animal, what part of the animal kingdom Livyoson fit into. 50:49 Is Livyoson a bird or is Livyoson a fish? 50:53 That's, okay, that's the Maharsha's answer. 50:55 And therefore the Gemara's conclusively proving that halacha le-ma'aseh the Livyoson ultimately again is a fish. 51:00 The Chazon Ish says something so incredibly beautiful. 51:05 The Chazon Ish says that at the end of the day, you're right, we have a Gemara that says HaKadosh Baruch Hu is going to go ahead and give us the Livyoson. 51:12 But at the end of the day, how do I know that the Livyoson is a kosher fish? 51:16 Because of these pesukim ultimately again in Iyov. 51:20 Or in other words, the Chazon Ish says something that we've spoken about many times. 51:24 Rabbosai, what defines our reality are the pesukim in Tanach. 51:30 What define our reality is what the Torah says. 51:34 How do I know something to be true? 51:37 Because HaKadosh Baruch Hu says it. 51:39 If the Ribbono Shel Olam says it, it's true. 51:42 If HaKadosh Baruch Hu doesn't say it, it's probably not true. 51:45 No matter even though, so what the Chazon Ish is highlighting is as follows. 51:48 That sometimes we define truth by what we're able to perceive. 51:52 We've defined truth by what we're able to see, what we're able to understand. 51:56 But for a Yid that's not how truth is determined. 51:58 Truth is determined through the lens of the Torah. 52:01 If HaKadosh Baruch Hu says it, it's true. 52:03 If the Torah says it, it's true. 52:06 That which that is what defines our reality. 52:10 Sometimes I understand that reality, sometimes I don't understand the reality. 52:14 Sometimes the reality as espoused by Torah fits with the reality as I perceive it, sometimes it doesn't. 52:20 But in reality, it doesn't matter. 52:22 The reality of a Yid, the emes of a Yid, is defined by one thing and one thing only, and that is by the Torah Kedosha. 52:30 How do I know that the Livyoson is a fish? 52:34 How do I know it? 52:34 Because the pesukim in Iyov tell me so. 52:38 My reality, my reality for my life, my reality as an individual, my reality ultimately, our reality as a collective nation, is defined by one thing and one thing only, and that is by the word of the Ribbono Shel Olam. Rabbosai, הדרן עלך אלו טרפות, what a 52:53 ride, what an incredible journey. 52:55 Mazel tov, this is, now again, what do I owe you Yankee? 52:58 Sorry, give me literally one more minute, like 30 seconds, I owe you a lot, right, I owe you a lot. 53:01 Specifically we have to go through the Shulchan Aruch on these microorganisms, right? 53:06 Because again, this is a fascinating sugya which we did not do justice to. 53:09 Im yirtzeh Hashem try to get it in tomorrow. 53:10 Yasher koach everyone.
Expand transcript 9,613 words